75 Contoh Kalimat Ngoko Alus dan Ngoko Lugu dalam Bahasa Jawa yang Baik dan Benar
Jika kamu sedang mencari contoh kalimat ngoko alus dan ngoko lugu di dalam bahasa Jawa yang baik dan benar, maka amu akan dapat menemukan contoh-contohnya pada artikel berikut.
Sekarang Mamikos akan memberikan beberapa contoh kalimat bahasa Jawa ngoko alus dan bahasa Jawa ngoko lugu dalam percakapan bahasa Jawa sehari-hari lengkap dengan artinya.
Contoh Kalimat Ngoko Alus
- Majalahe mau wis diwaos apa durung ta, Mas Romi? (Majalahnya tadi sudah dibaca apa belum, Mas Romi?)
- Bu, dhompete mau wis sampeyan asta apa durung? (Bu, dompetnya tadi sudah dibawa apa belum?)
- Sampeyan mau arep diparingi pelem karo Pak Bandi kok mboten kersa, genahe piye? (Kamu tadi akan diberi mangga oleh Pak Bandi kok tidak mau, bagaimana maksudnya?)
- Mas, sampeyan mau apa wis sare? (Mas, kamu tadi apa sudah tidur?)
- Mas, sampeyan kok ora dhahar dhisik mengko sayure selak adhem hlo. (Mas, kamu kok tidak makan dulu nanti sayurnya keburu dingin, lho.)
- Matur nuwun marang sapa wae sing wis paring panyengkuyung marang garapanku. (Terima kasih kepada siapa saja yang sudah memberi bantuan terhadap pekerjaanku.)
- Bapak karo ibuku isih durung kondur saka daleme Pak Budi sing dina iki ngrabekake anake. (Bapak dan ibuku masih belum pulang dari rumahnya Pak Budi yang hari ini menikahkan anaknya.)
- Eyangku isih sare dadine yen dolanan play station aja gemberah. (Eyangku masih tidur jadi kalau main play station jangan ribut.)
- Panjenengan mau awan diaturi Pak Roni supaya genduren ing daleme bakda magrib hlo, Mas. (Kamu tadi siang diundang Pak Roni untuk selamatan di rumahnya bakda magrib hlo, Mas.)
- Bapak karo ibuku isih tindak menyang pasar dadine aku isih durung bisa melu bal-balan saiki. (Bapak dan ibuku masih pergi ke pasar jadinya aku masih belum bisa ikut main bola sekarang.)
- Bapak dhahar sate ayam sing ditumbas sore mau. (Bapak makan sate ayam yang dibeli tadi sore.)
- Saben dina jemuah bapak mesthi ngasta arit kanggo kerja bakti ing kantor desa. (Setiap hari jumat bapak selalu membawa sabit untuk kerja bakti di kantor desa.)
- Ibu remen ngunjuk wedang jahe dene aku luwih seneng ngombe jus jambu. (Ibu suka minum wedang jahe sedangkan aku lebih suka minum jus jambu.)
- Simbah sare ing ngarep TV mulane awake dhewe ora bisa dolanan play station. (Simbah tidur di depan TV sebab itulah kita tidak bisa bermain play station.)
- Simbah kondur saka pasar kanthi ngasta jajanan pasar. (Simbah pulang dari pasar dengan membawa jajanan pasar.)
- Bapak lan ibuku isih gerah dadine aku budhal sekolah dhewe. (Bapak dan ibuku masih sakit jadinya aku berangkat sekolah sendirian.)
- Ibuku durung kondur saka pasar, dadine aku dikongkon tunggu omah dhisik. (Ibuku masih belum pulang dari pasar, makanya aku disuruh menunggu di rumah dulu.)
- Mas, sampeyan sampun dhahar durung? (Mas, kamu sudah makan belum?)
- Panjenengan bade tindak pundi sore menika? (Kamu mau pergi ke mana sore ini?)
- Nuwun sewu, punapa saged kula nyuwun tulung? (Permisi, apakah saya bisa minta tolong?)
- Simbah saiki ngendika supados awake dhewe padha ati-ati yen metu omah. (Simbah tadi berpesan agar kita berhati-hati kalau keluar rumah.)
- Kula nyuwun pangapunten awit mau telat rawuh. (Saya minta maaf karena tadi terlambat datang.)
- Mas, kados pundi kabare dinten menika? (Mas, bagaimana kabarnya hari ini?)
- Panjenengan remen nonton wayang, ta? (Kamu suka menonton wayang, ya?)
- Ibu kula ngaturaken salam tumrap sampeyan. (Ibu saya menyampaikan salam kepada kamu.)
- Kula nyuwun ijin bade tindak dhisik. (Saya minta izin mau pergi dulu.)
- Panjenengan sageda rawuh sesuk esuk jam sanga. (Kamu bisa datang besok pagi jam sembilan.)
- Sampun kersa diparingi wedang teh mawon? (Apakah mau diberi teh saja?)
- Bapak nembe sowan dhateng griya Pak Lurah. (Bapak sedang berkunjung ke rumah Pak Lurah.)
- Sampeyan sampun ngraosaken sega liwet punika durung? (Kamu sudah mencoba nasi liwet itu belum?)
- Panjenengan kersa kula anterake dhateng pasar? (Apakah kamu mau saya antar ke pasar?)
- Kula matur nuwun sanget sampun diparingi pitulung. (Saya sangat berterima kasih sudah diberi bantuan.)
- Panjenengan sami kersa dhahar bareng kulo lan sederek? (Apakah kamu mau makan bersama saya dan keluarga?)
- Mangga pinarak rumiyin, sampun suwe mboten rawuh. (Silakan mampir dulu, sudah lama tidak datang.)
- Mas, punapa badhe kula tuntun motore? (Mas, apakah mau saya tuntun motornya?)
- Kula nyuwun donga supados garapanipun lancar. (Saya minta doa agar pekerjaannya lancar.)
- Panjenengan sampun ngunjuk obatipun mawon? (Kamu sudah minum obatnya?)
- Mugi-mugi sampeyan tansah pinaringan sehat lan rejeki. (Semoga kamu selalu diberi kesehatan dan rezeki.)
Halaman:

